Adelphi
-
ADAM ZAGAJEWSKI – DALLA VITA DEGLI OGGETTI – (ADELPHI 2012), TRADUZIONE DI KRYSTYNA JAWORSKA
I profughi Piegati da un pesoche non sempre si vedeavanzano nel fango o nella sabbia del deserto,chini, affamati, uomini di poche parole dai pesanti caffetani,adatti a tutte le stagioni,donne vecchie…
-
KNUT HAMSUN: FAME (Sult)
Traduzione di Ervino Pocar, Gli Adelphi, 1974 (pp. 61/63) […] La fame incominciò a torturarmi seriamente. Guardavo il mio rotolo bianco che pareva fosse pieno di monete d’argento. E incoraggiavo…
-
WILLIAM S. BURROUGHS: “I gatti sono compagni psichici”. Da IL GATTO IN NOI, Adelphi, 1994, traduzione di Giuseppe Bernardi
Il gatto bianco simboleggia la luna argentea che scruta negli angoli e prepara lindo il cielo per il giorno a venire. Il gatto bianco è « il pulitore » o…
-
Louis-Ferdinand Céline: “Si è fatta luce”. Da “Il Dottor Semmelweis”, Adelphi, 1975, traduzione di Ottavio Fatica ed Eva Czerkl. Con un saggio di Guido Ceronetti
Da: Il Dottor Semmelweis (di Louis-Ferdinand Céline, Adelphi) […] Il fatto tante volte osservato si riproduce subito fedelmente. In quel mese di maggio del 1847 la mortalità da puerperale sale…
-
SALVATORE SATTA — IL GIORNO DEL GIUDIZIO — GLI ADELPHI 1990
[…] Perché la povertà crea intorno a sé un alone di poesia, ma stabilisce un diaframma col mondo, che per sua natura è ricco.[…] Pag 73 […] Il senso dell’utile…
-
WYSTAN HUGH AUDEN: “Sospiri per follie compiute”. Da “La verità, vi prego, sull’amore” (Adelphi)
Blues in memoriaFermate tutti gli orologi, isolate il telefono,fate tacere il cane con un osso succulento,chiudete i pianoforti, e tra un rullio smorzatoportate fuori il feretro, si accostino i dolenti.…
-
L’OCCHIO CHE VEDE TUTTO — René Guénon — da SIMBOLI DELLA SCIENZA SACRA, Adelphi
72. L’occhio che vede tutto, pag. 374, da Simboli della Scienza sacra, traduzione di Francesco Zambon, Gli Adelphi, 1975 Uno dei simboli comuni al cristianesimo e alla massoneria è il…